Президент Украины Виктор Ющенко готов внести на рассмотрение нового парламента как первоочередной законопроект о развитии кинематографии в Украине. Об этом он заявил сегодня, накануне Дня украинского кино, общаясь с мастерами кино на Национальной киностудии художественных фильмов им. Александра Довженко.

Следите за проверенными новостями теперь и в WhatsApp

"Убежден, что Верховная Рада примет это решение. Мы найдем, как сформировать там круг партнеров по этому вопросу", - сказал Президент. Его цитирует пресс-служба главы государства.

По мнению В.Ющенко, все участники процесса кинопроизводства, наиболее авторитетные представители этой сферы должны сформировать вокруг законопроекта "большую общественную инициативу", чтобы обеспечить его принятие в парламенте. Глава государства призвал работников кино на протяжении ближайшего месяца выработать свою согласованную позицию относительно положений законопроекта. "Это должна быть наша совместная работа. Должна быть продемонстрирована солидарность всех кинопроизводителей Украины", - подчеркнул Президент.

Сфера кинематографии, считает В.Ющенко, чрезвычайно важна с точки зрения формирования "общественных ценностей, идеологии нации". "Мы должны позаботиться о том потенциале, который бы шаг за шагом начал возрождать национальные традиции", - сказал Президент. В то же время, подчеркнул он, рынок кино, нуждается в активном развитии.

Говоря о роли государства в поддержке кинематографии, В.Ющенко констатировал: при нынешних условиях государство должно играть "ведущую роль в обеспечении финансового развития национального кинематографа". Президент Украины отметил, что государственный заказ в сфере кино должен касаться, в частности, поощрения для популяризации тех кинотем, которые наиболее необходимы в контексте национального и государственного возрождения.

Президент также сообщил, что в ближайшее время намерен подписать Указ о поддержке и развитии национального кино. По его словам, работа над этим документом сейчас активно ведется. Он отметил, что Указ должен касаться ряда приоритетных практических шагов, которые нужно сделать в области кинематографа в ближайшие годы. "Я все сделаю, чтобы миссия государства в воссоздании украинского кинопроизводства была сегодня радикально другой, чем еще год назад, чтобы она была ощутимой", – подчеркнул Президент.

В то же время В. Ющенко ожидает, что работники кино активно приобщатся к формированию плана развития отрасли на текущий и последующий годы, особенно в контексте работы над Госбюджетом-2008. По словам Президента, речь идет о "более серьезном формировании государственной поддержки, государственного заказа в области украинского кино". "Этим мы могли бы закрепить серьезную новую перспективу на ближайшие 2 года", - подчеркнул он. Глава государства добавил, что, со своей стороны, при наличии четких предложений, готов сделать все возможное, чтобы в бюджете-2008 были учтены потребности развития отечественного кино.

Обращаясь к присутствующим, В.Ющенко сказал: "Вы владеете уникальными интеллектуальными возможностями. Убежден, через реализацию нового Закона о кинематографе мы сможем обеспечить максимальную реализацию ваших способностей в пользу нашей нации, государства".

Находясь на киностудии, глава государства также посмотрел видеофильмы о последних отснятых здесь лентах и широко известном в мире современном отечественном съемочном оборудовании. Президент, кроме того, увидел часть рабочего материала художественного фильма режиссера Олеся Янчука "Владыка Андрей", посвященного жизни митрополита Андрея Шептицкого. Глава государства также возложил цветы к памятнику А.Довженко.

В конце встречи Президент вручил Почетный знак лауреата Государственной премии Украины имени Александра Довженко известному актеру, сценаристу, заслуженному деятелю искусств Украины Михаилу Ильенко. Награда ему была присуждена 23 августа, в соответствии с Указом Президента N768/2007.

По данным Государственной службы кинематографии, на сегодняшний день до 40% иностранных фильмов в кинотеатрах дублируются, озвучиваются или субтитрируются на украинском языке. С 1 февраля 2007 года фильмы, предназначенные для детской аудитории, фактически стопроцентно дублируются на государственным языке.