Хаос по-английски: Будем грабить, пока не поймают
4b72ca08e730b792feed7a8c18e84a4c.jpg

За последние четыре дня руководство Великобритании потеряло контроль над улицами. Тысячи крушащих все на своем пути англичан, среди которых множество молодых людей и подростков, застали власти врасплох. Главной чертой происходящего можно назвать то, что бунты не имеют политической подоплеки и не организуются централизованно. Это не реакция на меры жесткой экономии и не межрасовые столкновения. Погромы и мародерство на улицах Лондона и других крупных городов некоторые эксперты трактуют как выброс агрессии со стороны класса люмпенов, пребывающих в социально-экономической изоляции.

Накануне агентство Би-би-си опубликовало разговор своего корреспондента с юными участниками беспорядков. Из их слов следует, что в происходящем виновато правительство, и что толпа показывает власти, на что она способна.

Вот отрывок беседы корреспондента с двумя девочками, пьющими украденное в магазине вино:

1-я девочка: Народ решил взбунтоваться, все прямо с ума посходили. Стали бросаться вещами, бутылками, вламываться в магазины - ужас, что творилось! Но это было здорово!

Корреспондент: Что же хорошего?

2-я девочка: Конечно хорошо!

1-я девочка: Да, здорово...

Корреспондент: Вы говорите, что выпили розового вина?

1-я девочка: Да, в полдесятого утра.

2-я девочка: Аж три бутылки!

Корреспондент: Вы всю ночь выпивали?

1-я девочка: Да. Это все правительство виновато...

2-я девочка: Консерваторы...

1-я девочка: …Вот именно или кто там они, не знаю...

2-я девочка: Мы показали полиции, что мы можем.

1-я девочка: Да, именно: мы им показали, на что мы способны.

Корреспондент: Вы думаете, беспорядки продолжатся сегодня вечером?

1-я девочка: Будем надеяться.

2-я девочка: Наверняка.

Корреспондент: Почему вы нападаете на местные магазинчики, они же с вами рядом, это же ваши люди...

1-я девочка: Ну, они же богатые - те, у кого есть свой магазин или еще что.

2-я девочка: Именно из-за них это все и происходит сейчас, из-за богатых. И теперь мы показали богатеям, на что мы способны.

Еще один диалог корреспондента с подростком из Манчестера.

Корреспондент: Почему ты воруешь?

Подросток: Все воруют, и я ворую, что я, буду упускать такую возможность, что ли? Это правительство во всем виновато.

Корреспондент: Я не понимаю, где связь между тем, что вы воруете кроссовки, которые вам не по карману, и виной правительства?

Подросток: А что они могут сделать, чтобы остановить нас? Что они сделали за все это время? Арестовали 10 человек? Мне наплевать, я буду грабить, пока меня не поймают.

Корреспондент: Родители знают, чем вы занимаетесь этой ночью?

Подросток: Нет. Даже если они узнают, что мне за это будет?

Корреспондент: Ты не боишься, что за грабеж тебя посадят или заведут дело?

Подросток: Ну и что? У меня еще не было ни одной судимости. Мне все равно. Тюрьмы переполнены, они ничего с нами не сделают. Тут и помладше нас ребята всю ночь орудуют, а мы что, рыжие, что ли?

Лондону в последние сутки удалось избежать очередных погромов, которые сотрясали британскую столицу с субботы. Город охраняют 16 тысяч полицейских и волонтеры. Патрули усилены стражами порядка, переброшенными из соседних городов. За все время беспорядков в столице число арестованных достигло почти 800 человек. Почти двум сотням из них уже предъявлены обвинения.

Это крупнейшие по масштабам массовые аресты в новейшей истории Великобритании. Свободные места в камерах полицейских участков Лондона закончились во вторник. Новых задержанных вывозят в соседние населенные пункты, там их будут держать до тех пор, пока ситуация не успокоится.

Не надеясь на полицию, население крупных городов, прежде всего владельцы небольших магазинов, стихийно сколачивают группы для охраны своего имущества. В Бирмингеме три человека погибли, защищая собственность от грабежей. Они были сбиты автомобилем, несущимся на высокой скорости. Мародеры награбленные в разгромленных магазинах и торговых центрах товары не только уносят своим ходом, но и вывозят на машинах - так сказать, оптом.

В канцелярии премьер-министра Великобритании сообщили, что большое число полицейских будет оставаться на улицах "столько, сколько потребуется", чтобы не допустить повторения насилия, и что более жесткая тактика полиции "явно сработала". В четверг члены парламента, прервав отпуска, соберутся на заседание, чтобы, как сказал премьер Дэвид Кэмерон, "в один голос осудить эти преступления и вместе выразить решимость восстановить нормальную жизнь пострадавших от насилия районов".

Британская полиция опубликовала на популярном фотохостинге Flickr первые фотографии грабителей и погромщиков. Скотланд-Ярд просит граждан незамедлительно обращаться, если они опознают возмутителей спокойствия. Правоохранители отмечают, что вскоре фотографий для опознания разместят куда больше. Местные СМИ отмечают, что многие из подозреваемых (их возраст от 16 до 47 лет) ранее отличались вполне спокойным характером и, возможно, случайно оказались втянуты в события.

Беспорядки в Лондоне вспыхнули в минувшую субботу после мирного протеста в Тоттенхэме, организованного в связи с обстоятельствами гибели 29-летнего жителя этого района Марка Даггана. Его застрелили полицейские при аресте - по данным полиции, он был криминальным авторитетом.

Заместитель главы столичной полиции Стивен Кавана заявил, что в случае новых беспорядков полиция может прибегнуть к использованию резиновых пуль. Ранее в Англии для борьбы с беспорядками это небезопасное средство не применялось.

Общий ущерб, нанесенный за время погромов, оценивается в сумму, которая превышает 100 миллионов фунтов стерлингов. При этом, скорее всего, выплачивать компенсацию будут не страховые компании. По законам более чем столетней давности, ответственность за поврежденное имущество во время беспорядков ложится на полицию, которая эти беспорядки допустила. Правда пока непонятно, есть ли у британской полиции необходимая сумма, и согласиться ли она отдать ее в качестве выплаты за нанесенные убытки.