Французский подросток арестован за публикацию перевода "Гарри Поттера"
Французский подросток самостоятельно перевел недавно вышедшую седьмую книгу британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" на французский язык. Он опубликовал свой перевод в Интернете.
Как сообщает РИА "Новости", полиция арестовала 16-летнего ученика старшей школы из города Экс-ан-Прованс на юге Франции в понедельник и продержала его под стражей до среды. Юный переводчик был отпущен на свободу на время проведения предварительного расследования.
"Он сделал (этот перевод) не ради денег, он всего лишь один из поклонников (Гарри Поттера, - ред.)", - сказал один из следователей.
По предварительным данным, над переводом 784-страничной книги могла трудиться целая команда "поттероманов". Если их вина будет доказана, за "полупрофессиональный" перевод им грозят немалые штрафы.
Официальный выход последнего, седьмого, тома "поттерианы" во французском переводе намечен на октябрь.
Украинский перевод бестселлера также ожидается в октябре.