Аделаджа просит перевести 200 томов уголовного дела на родной язык
24a3411608e751b9d7b396df86e33e7c.jpg

Бывший пастор церкви "Посольство Божье" Сандей Аделаджа (на фото) плохо понимает русский и просит переводчика. Об этом заявил адвокат Аделаджи Андрей Федур.

Как сообщает ТСН, адвокат обратился в Днепровский суд Киева с ходатайством: перевести 200 томов уголовного дела на йоруба - родной язык Аделаджи.

Федур отметил, что проповедовать на русском и знакомиться с обвинениями - не одно и то же.

Напомним, ранее Аделадже было предъявлено обвинение в организации завладения средствами граждан мошенническим путем, совершенного в особо крупных размерах.

В конце июля уголовное дело против пастора было направлено в суд.

Сандей Аделаджа: биография, новости>>>