До сотни голов крупного рогатого скота забито в английском графстве Сарри, где обнаружен второй за последние дни случай ящура. На этот раз вирус найден на ферме, находящейся в пределах трёхкилометровой карантинной зоны, установленной вокруг места первой вспышки.

Как сообщает Би-би-си, сразу после выявления первой вспышки ящура на ферме Вулфорд близ городка Гилдфорд в Сарри власти установили карантинную зону радиусом в 3 километра и 10-километровую "контрольную зону". Как считает Министр экологии Хилари Бенн, скорость, с которой был определен второй такой случай, свидетельствует об эффективности принимаемых мер.

Первые признаки того, что животные могли оказаться зараженными ящуром, по словам Х.Бенна, были выявлены в понедельник, и "было принято моментальное решение об их забое, а ночью были взяты анализы". Профессор микробиологии Хью Пеннингтон говорит, что по поводу второй вспышки пока не стоит сильно волноваться, поскольку сейчас правительство действует даже при малейшем намеке на возможность распространения болезни.

Однако фермер Лоуренс Мэтьюс, владеющий землей, где был обнаружен второй случай ящура, говорит, что скотовод, которому принадлежали забитые коровы, и его семья чувствуют себя "совершенно опустошенными".

Между тем в ближайшие часы ожидается объявление о результатах расследования по поводу первой вспышки ящура на ферме Вулфорд. Основная версия выстраивается вокруг двух находящихся в соседней деревне Пирбрайт ветеринарных лабораторий, одна из которых принадлежит частному производителю вакцин "Merial", а другая - финансируемому правительством Институту здоровья животных. Обе лаборатории использовали в исследованиях и в производстве антиящурных препаратов одну и ту же разновидность вируса - именно ту, которая и была обнаружена на ферме Вулфорд.

Власти полагают, что "утечке" вируса из лаборатории могли способствовать недавние мощные наводнения. Некорректно слитая в канализацию инфицированная вода могла в таком случае подняться из-за проливных дождей и вынести вирус на фермерские угодья.

По словам старшего ветеринара Дебби Рейнолдс, пока не принято решения о массовой вакцинации скота, но правительство уже заказало у компании "Merial" 300 тысяч доз. Объясняя причины этого, министр Бенн сказал: "С тем, чтобы приступить к рассмотрению (вопроса о вакцинации) - даже в качестве вероятности, - мы должны иметь вакцины наготове".

При этом он не стал комментировать заявления о том, что фирма "Merial" должна быть лишена какой бы то ни было прибыли от проданных антиящурных вакцин в том случае, если она будет признана виновной в создании условий для вспышки болезни.

Между тем и "Merial", и Институт здоровья животных отрицают возможность нарушения их сотрудниками процедур биобезопасности, которые сейчас подвергаются анализу со стороны независимых экспертов.